在此添加标题
下载
Proximamente
在此添加标题
下载

4H Herramienta 1 - 顽固的Para LaExtraccióny / o el tratamiento del patrimonio文化有形

Tipos de patrimonio文化有形 考虑degestióndelPS.8 de la.CFI. ImplicAciones para los Planes / contomisos de tratamiento

Patrimonio文化可复制:Patrimonio文化的有形形式可以为traasladadas a otra提供ubicación

  • Minimice Los Impactos Negitivos E Impliente Medidas deRestauración,原位他的勇气和文化遗产的价值,包括勇气和文化遗产restauración的价值和文化遗产ecosistémico的价值和文化遗产ecosistémico的价值
  • en Caso de Que LaRestauración原位不可能有大海,在奥特拉文化遗产的funcionalidad ubicación,包括loprocesos ecosistémicos必需品para darle soporte
  • sóloen caso de que se demuestre que laminimizaciónde los mopmentos versos y larestauraciónpararestaciónarantizar el mantenimiento del valor y la funcionalidad del patrimonio文化no son aflbers afectadas umericen el patrimonio文化实际parchósitos文化de largo Plazo,OfrezcaUNACommanciónPorLaPérdidaDelPatimonio文化有形。
  • 宽多海是可能的,其组成部分deberán diseñarse或rediseñarse对文化遗产的影响是不可复制的。
  • 洛杉矶洛杉矶·克雷苏斯·克里科斯,Si SE确定QueEstécnicaOFancieramente邀请Prevenir Los Impactos,Las Encavaciones de RescateArqueológico儿子UnaOpcióndeMitigaciónviable。
  • Para Los Recursos Del Patrimonio Constrimo,LaReubicaciónSESUNAOPCIón可行,佩罗SE Debe Hacer Lo Posible Para Senformar Y Transforir La Exportancia Cultural del Recurs。Si El Recurse Se Debe Treader,LaExtracciónDeberáRACOMPAñadadeNAoam oppliadocumentación,Como Dibujos A escala ydocumentaciónfotográfica数字。
  • Para Los Recursos Del Patrimonio Vivo,LaExtraccióny / oReubicaciónSeRealizaránen Consulta Con Las Pittes Interesadas Locales涉及。没有SEescatimaránesfuerzos对desarrollar联合国的计划去extracciónØreubicación阙incorpore拉斯creenciasØprácticas语言环境,节约EL英勇文化德尔RECURSO Y,SI ES更多钞票,permita阙EL英勇文化本身transfiera联合国RECURSO努埃沃Øreubicado。

Patrimonio文化不可复制:único o相关único para el período代表,y/o único相关único相关变化períodos在mismo sitio

  • 没有其他选择técnicas或其他可行的金融方式extracción
  • LOS Benfficios Generales Del Proyecto Superan De Forma Scaluente LaPérdidaDelPatrimonio文化Prevista Debido A LaExtracción
  • Cualquier extracción del patrimonio cultural se debe realizar usezado las mejores técnicas disponbles
  • EL SITIO ES责任DECOMENTER EL HECHO DE QUE NO现有的AlternativasTécnica0Stonieramentealbera el a laExtraccióndelfurstacióndequelos profirecios Generales del Proyecto Superan de Forma Scaluente LaPérdidaDelPatimonio文化普赖斯
  • El Desarrollo de联合国计划De Tratamiento Para LaExtraccióndelFursoBearseRaizarseen Consulta Con Las Pittes Interesadas Locales,地区Y Nacionales
  • Para Los Recursosarqueológicos,Las Excavaciones de RescateArqueológicoregen reavizarse con las mejorestécnicasdisponibles y Ser Superisadas / Dirigidas Por UN ProfesionalArqueológicoCalificado
  • 建筑的重建和建筑的重建,extracción或reubicación的飞机desarrollarán与相关的地点、地区和国家的相关部门协商,建立一个保护重要的文化的重建计划,利用mejores的técnicas disponbles。Las técnicas de documentación deben incluir Las mejores técnicas disponbles, lo que incluye, entre otras opciones, Las fotografías digitales, el escaneo láser 3D y la documentación ortofotográfica de 360 grados

Patrimonio CulturalCrítico:Patrimonio Reconcido Internacionalemente de Las Comunidades Que Uterizan o,SegúnSeRofuerda,Han Utilizo El Patrimonio Cultural ParaPropósitos文化De Largo Plazo。Áreasdelatimonio文化法定法律议定书,Cantuidas LasÁreasPropuestasPor Los Gobiernos de LosPaíses接受Para EstaDesignación

  • 客户没有退休,有意义的修改dañar El patrimonio cultural crítico
  • Cuando Los Empumos En El Patrimonio CulturalCríitico儿子Isencial Contar Conner of Copso de Consurea Informada,Cantuyendo Una参与者Aconive anconifivades Comunidades en La Toma decomates
  • ConRelaciónALASÁREAS法律议会议案,LOS SITIOS regen:
  • Cumplir con los reglamentos sobre el patrimonio文化nacionales o locales definidos o con los planes degestióndezonasprotegidas
  • 我们会咨询一个有保护作用的人,一个有保护作用的人,一个有保护作用的人
  • 执行计划,según对应,推广和我共同的目标conservación的保护区域
  • EL SITIO ES回应Deocumente El Hecho de Que No StubstidivasTécnicaOFithingieramente酒灵圣徒Refosmerstemersauyendo UnaDemostracióndeSualeSuperfiosGenerales LaPérdidaDelPatimonio文化Precista。LaEvaluaciónBebeRevisarse Y Analizarse,Y Uno O Varios Experos en Patrimonio文化外部E独立者reben Verificarla
  • Los Planes De Tratamiento Para LaExtraccióndeLOSrecuRanosos del Patrimonio CulturalCríticoSedesarrollaránNenConsulta Con Con Consersadas Linees,Regionales,Nacionales E Internacionales Del Patrimonio文化
  • Uno O Varios Experos en Patrimonio Culture Externos E DocialeEntes Con Amplos Conocimientos Sobre El(LOS)Refursh(S)QueSeatherá(n)RevisarányAvicuaránLOSPLASDE TRATAMIENTO

4h Herramienta 2 - ejemero de tabla de contenido para联合国计划degestióndel patrimonio文化

Seccion Contenido

Resumen Ejecutivo.

  • Resumen de Los Exponsos Principales del计划

Introduccion

  • Propósito.
  • 先行词
  • contenido del计划

Marcos y Requisitos合法e Institucionales

  • Reglamentos (
  • Estandares分析

Metodología.

  • 结果是línea的基础上得出结论ESIA.说唱希拉
  • Investigación y consultas realizadas

社会文化área影响的西迪奥

  • 历史分区
  • 无形的遗产área的影响
  • religión(es)Tradicional(ES)enEláreaDefiscencia
  • ReubicacióndeTumbasY Costumbres Culturals de Los Sitios

PerfilArqueológicodeláreadefompencia

  • DescripcióndeLOSDetalles,SI对应

Sitios sagrados

  • DescripcióndeLOSDetalles,SI对应

Tumbas

  • DescripcióndeLOSDetalles,SI对应

Medidas deGestióndebeenesdel Patrimonio文化A Nivel熟悉的Y Comunitario,包括:

  • Esfuerzos realizados para itar impactos,包括cambios de diseño, y justificación del diseño在不可避免的影响的情况下
  • Medidas deMitigacióne indicadores de monitoreo espectsficos
  • Consultas y Planes de Relacionamiento
  • Calcitacióndecensibilización.
  • Recopilación de muestra arqueológicas del área del sitio
  • Gestión文化遗产durante la fase de construcción

Programa y resportabilidades.

  • Costos del计划degestión
  • Presupuesto propuesto

Monitoreo y evaluacion

  • Marco de monitoreo and evaluación para controls de prevención and gestión de impactos (de acuerdo con el希拉

Actualizacion

  • Frecuencia de laActualizacióndellanddegestióndesim

Aprobación.

  • Aprobacióndel计划degestióndelpatrimonio文化

“德有意者

  • Según correspondence da, imágenes del patrimonio cultural pertinente

4H Herramienta 3 -他的诉讼程序

propósito.

El Proceimiento de Hallazgo Fortuito(CFP)ES Necesario Porque Las Actividades deExploruciónySeamabionseSeSeRealizaránNenÁreasen que recusoss del Patrimonio文化desconicidos,Que Se Denominan Hallazgos Fortutos(Cf),Podríanestar instars埃尔CFP.Thema Las Medidas Que Se Gengegir Para Garantizar Que Los CF Se Manejen de Manera Comerhente Con LosEstándaresdel Grupo。Los CF Chantuyen Objetos Muebles E Inmuebes,Sitios,Estructuras O Grupos De Estructuras Con Unityolulas Con UnityMaindo CulturalArqueológico,Paleontológico,Histórico,Arquitectónico,religioso,Estéticoo de Otro Tipo。

ALCANCE

埃尔CFP.它适用于为个人,为访客或为读者提供的相反的信息algún CF.它的信息为tomarán cuando se encenentret它为exploración的活动提供信息,并为construcción的操作提供信息。埃尔CFP.描述capacitación的要求,包括serán tomadas cuando se descubran, comunicación的协议和程序,以及报告的要求。

CAPACITACION E INTEGRACION

我对你所做的一切都很满意,你可以向我描述一下CFP.Sea Eficaz,El Sitio Debe Asegurarse de Que Todas Las Pertines涉及eLCFP.其中,重要的是在cumplir上的重要性éste在它的范围内algún CF.它的比例为capacitación (a través de una integración o de otros media)明确地反映了它的文化遗产和它在西多的矛盾中。对个人而言,特别是那些在土地和土地的电影中被挖掘的个人,其收入为capacitación明确的identificación文物的潜在价值/文化遗产的西西奥斯以及在土地和土地的过程中被预先记录的财产integración或者是在土地和土地的charlas esguridad periódicas。

procimiento.

EN CASO DE QUE联合国EMPLADOO,VITESANTE,诊断,互联网托布拉斯塔·德尔·卢比特·联合国Potencial REFURSOSTABAJA en Nombre Del Sitio,YA Sea en or Terreno de Propiedad del Sitio o Arrendado,DeberáSeguirLOSXIGUIIENSPASOS:

出来的 装备 PLAZO rol.

描述:interrupción del trabajo

在一个CF的地方,我们没有podrá对我们的文化遗产进行干预,我们在媒体上的活动也在deberán,在此期间我们将会在那里的海洋中进行交流。área será demarcada,首选的是一种选择,可选择的,可对比的,例如también deberá indicar El de recurso, ubicación y y a profundidad del hallazgo, y y a fotos。

Tan Pronto Como Sea Seguro Hacerlo

videvalador,Empleado del Sitio Y / O Subcontratista

notificacióndegestiones.

Después de interrumpir el trabajo, el gerente ambiental (EM) inmediatamente deberá (1) communicar y describe el CF y (2) confirmar to las actividades in las CF se interrumpido。El EM deberá notificar al gerente de proyecto (PM), así como a los代表designados de las áreas de Servicios de Protección (PSR), Salud y Seguridad (H&SR) y Desempeño Social (SP),严肃的El CF y las acciones esesarias。

Inmediatameedespuésde laInterpcióndeltrabajo

观察者,EM, PM, SE, PSM

ProteccióneInspeccióndelsitio

El Em,Junto Con El Impectionante de PSR,Emite UnaInstucciónUrgentePara Demarcar Y Supervisar Adecuadamente El Sitio。LaDemarcaciónChuporcionaráNunaZona deAmortiguaciónQueCubriráUna Distancia de 25 Metros desde Cada Uno de Los Lados del Hallazgo。El Em,El Personal deSP.你的个人资料visitarán西多奥将立即进入可生存的海域,并将其列入área的保护范围内,并为该海域的其他水域提供保护。这是个人的SP.LlevaránaCaboELCACOSODEInspección,en Alineamiento Con Protocalos de Salud Y Seguridad,Y Registeracteriva Pendiente,En Especial Los Datos Espaciales Y deImágenes,Complifandando El Formulariodeporde de Hallazgo Fortuito(Véaseaportuación)。

El mismo día del descubrimiento

EM, PSM和个人的PS.

Evaluación y recomendación rápidas

El EM interactúa El specialalista en patrimonio cultural ad hoc (HS) para evaluar El hallazgo de manera remota and través de a visita al sitio, lo ececuado sea . El El specialalista en patrimonio cultural ad hoc (HS) para evaluar El hallazgo de manera remota and través de a visita al sitio, lo ececuado sea。El specialista verificará El hallazgo y evaluará su potential important。El HS deberá reportar El hallazgo y recommendation las acciones adecuadas al . La recomendación del especalista deberá especar si El tiancia nula, insignificante, baja, media o alta。

Dentro de los 2díasal descubrimiento

Em,Especialista en Patrimonio文化ad Hoc(HS)

Procesamiento de hallazgos是微不足道的

我们确认了extracción estándar的程序,它是由一个特别的物体(如一个物体fácil的移动,可以是一个moneda或一个vasija)和一个特殊的活动过程组成的。在对relación重要事项的审查中,HS especificará对临时行政管理的要求,应该确认其重要性。HS y El EM decidirán如果需要确定限制,则可以不加条件的决定。我们要求建立一个área的人工制品的仓库原位,我们可以用其他材料制作工艺品arqueológico回收。

Dentro de los 2díasal descubrimiento

Em,Especialista en Patrimonio文化ad Hoc(HS)

重要的hallazgos进程

重要的化学物质的过程的时间variará según化学物质的自然过程的要求是seguirán dependerán的化学物质evaluación的或recomendación的化学物质。La recomendación del HS describirá lo siguiente:

  1. Potencial parafrossacción:印度可以在这里做额外的加工extracción。determinará如果是在compañía,那么将会有更多的人在这里。
  2. Requisitos de seguridad yprotección:印度需要永久的权利,即建立者的权利área amortiguación修正。
  3. 保管与macenamiento的颂歌:Idendifica La Cadena de Custodia Adecuada y Cualquier Requisito de Almacenamiento可享定Despuésde laExtracción。
  4. Necesidad de conservacion:Cuando LaUbicacióndellazgoy / o su重要苏丹苏·苏·翁·翁·苏特奥·科尔·埃··埃·奥特拉斯部分涉及,切迪尼斯·斯·哈拉兹哥·普德文化原位Mediante eldesvíode las activides futuras y / o el uso detécnicasdecontrucciónaliderativas,o si serequerirán.cde rescate antes de lacontinuacióndeltrabajodeandrución,en caso de que没有海上Posible evitar El Impacto。enEsteúltimoCaso,LaCompañíaSeAsegurarádequeel rescate se ejecute conforme a losestándaresinterfacionales y nacionales,Con laSupertisiónyactiventacióndemeterosy autoridades y autoridades gubernamentes。
  5. continuacióndeactividadsishryummidas:Confirma Si Las Actividades deConstucciónGregenIrnumirseHastaLaRealizacióndaveactidadesde Procesamiento Adicionales,o Si Las Actividades Pueden Reanudarse,ACondicióndequeSeAdoptenÁreasdeAmortiguaciónAdicionalesy / O de que se superiga el cf.
  6. IdendificAcióndeLOSRevisitos Reglementarios Aplicables:非正式的国家或国际进程的必要条件。这是一种沟通的方式。

7号房屋días后面的描述

EM,HS,Mano de Obra Necesaria Para ejecutar Las Actividades deExtracción,Proteccióny / ocollegación

Notificación y mitigación reglamentarias

EN CASO DE QUE EL ESPECIALISTA COMBUYA QUE EL HALLAZGO ES UN REFURSO DEL PATIMONIOCOLTEGOMENNTÉRMINOSdelegislaciónnacional,leNickaráAlEM Y SEAsegurarádequeseansegurarádequese a autoridad竞争对手。El HsConfirmaráChautoridadComperente Los Requisitos de Procesamiento Y autorizaciones / Permisos Aplicables Al Hallazgo(Por Ejeallo,Requisitos de Estudios Adicionales Sobre El Patrimonio Cultural,ReubicacióndeTumbasY / O Autorizacions Para rescate /CollectacióndeItiosAltamente意义)。Las Actividades del Proyecto en En El Caso de Un Hallazgo Commansightee SeReanudarándescuénsdaimementacióndelasMenidasdeMitigaciónAprobadasPorel Gobierno,Menos Que Los Reglamenos Permitan UnaContinuaciónCondicionalde Las Actividades。

Dentro de 7 días (o de acuerdo con la legislación nacional)

HS,EM Y Autoridad del Patrimonio文化

Procesamiento: cementerio

在这样的背景下,我们很有可能是人类。Después de la ejecución de los pasos front, se deberá seguir el siguiente procedure didimiento:

  1. El Em Y El HS借助La Autoridad是La Autoridad Pomicial Sobre El Sitio de Entierro。
  2. SE Debe Imbelicar A LAS autoridades Gubernamentes Limites涉及Para Garantizar El Cumplimiento de Las Normas。
  3. El Especialista y El EmdeberánShinkeccioncionarelel Sitio de Entierro Revelado Y Consultinar,EN Consulta Con Autoridad Politificial,El Contexto Temporal de Los Restos(Es DeNir,Características福斯名额,Sitio de EntierroAuténticodemásde 60añosdeAntigüdado sito deEntierroArqueológicodemásde100añosdeantigüdad),AsíComoSiPodríaherherTumbas Adicionales en LasCercaníasinmediatas del Hallazgo。
  4. en Caso de Que El Especialista Compuya Que El Hallazgo ES联合国Refurso Del Patrimonio Crotegodo enTérminosdeLegislaciónnacional,塞尔诺诺卡拉·阿维尔德拉德·文化竞争竞赛EN Nombre de laCompañíayCengionAráLOSRequisitos deMitigación。
  5. 在reubicación的过程中符合legislación国家和AASW的要求。
  6. 多学科的建立者在reubicación的过程中,包括在该过程中的代表áreas的desempeño社会的,人类的,服务的protección的,法律的,社会的,环境的。
  7. SI ES NECESARIO,EL EQUIPODESIGNARÁurgentemente A UNECIALISTA实验DIAME Y Registrado Adecuadymene enTérminosdeLegislaciónnacional。

notificación一个自治的政治活动在一个广场上发生在一个día一个集会evaluación一个专家。

我们的广场,我们的程序,我们的决定是和自动驾驶程序相协商的。

HS,EM Y Autoridad del Patrimonio文化

Requisitos de Reporte YDocumentación

  • 外部:El HsDeberárefopry y yenener regermers de los cf,de lossuteados de las evaluaciones,de las Recomendaciones de Cf,De Las Comunicaciones Internas Y Externas,Y de Las Instucciones Y La Documentaciones Y LaDocumencaciónFotográficade Respaldo(u Otros Materiales de Referencia,SegúnLo QueSeráViadoy revisado por El Em Y / O Ear Personal deSP.
  • Internos:El Em SEAsegurarádequeel Informe de Hallazgo Fortuito Se完成,Se ApreueBe YEstéFácilmenteive。Este InformeContendráLaSiguienteFiginalCión:Fecha Y Hora Del Descubrimiento(Coordenadas de GPS),Descripcióndeldescubrimiento,Peso Y Deminsees Explados(Es Decir,Viarbilidad de Traslado del Descubrimiento),Tiempo Necesario Excelado Para LaExcavacióndoDescubrimiento,Recomendacióndecómo程序员,Medidas deProtecciónyemporalesadas等。El EmRevisará,AprobaráyAlmacenaráELInforme deEvaluaciónRápida。
InformAciónDe联系
货物 númerode Compactome. CorreoElectrónico.

经理环境保护

遗产文化专家

Servicios de proteccion

自动ad,是最佳的

你要知道的公式

第一部分:descripciÓn del hallazgo

Nombre /Afiliacióndel Registrador

Fecha

Descripcióndellhalazgo.

Descripción de la ubicación y坐标GPS

Fotografias tomadas:

Mapa esquematico

第2部分:recomendaciÓn de evaluaciÓn rÁpida

Notas Sobre La Parte 1:Descripcióndellhalazgo

Potencial parafartacción.

Requisitos de seguridad yprotección

Cadena de Custodia y almacenamiento

必要的conservación y/o恢复

ContinuacióndeLasactivididesInterrumpidas

Requisitos reglamentarios aplicables

4.PrevenciónyGestióndefacksosyriesgos |4 h Patrimonio文化
4.PrevenciónyGestióndefacksosyriesgos |4 h Patrimonio文化