Los enfoques de negociación, facilitación, mediación, arbitraje y adjudicación se detallan en la tabla 4J.2。没有考虑,没有决定,没有权利,没有权利,没有权利,没有权利Propósito,没有权利organización,没有权利,没有权利Propósito,没有权利organización,没有权利赔偿。La tabla建立了一个不同的标准,在一个决定的问题上cuál es el enfoque de gestión de conflictos más adecuado,包括结果,包括自愿程序和非自愿程序,在一个问题上,和一个问题上。[1]我们的冲突gestión我们的冲突是不公平的。
解决办法gestión在战争中发生的冲突evaluación在战争中发生的不同问题y拉, y con el asesoramiento de UN experto externo, según correspondence da。La implementación选择之道contará con La participación关于外部利益的原则, y en algunos casos, las áreas de Relaciones Gubernamentales, de Protección y Jurídica。
手鼓4 j.3在冲突中进行比较
|
Negociacion |
Facilitacion |
Mediacion |
Arbitraje |
Adjudicacion (litigio) |
全景一般 |
En una negociación, las parties En conflict to se reúnen para llegar a una solución mutuamente可接受。没有一个人在外面facilitación你在外面mediación你在外面代表我的利益。 |
En la facilitación,在冲突中,在外部,在冲突中,para garantizar que haya un diálogo构造清醒的过程interacción,这是基本的猜想。我们有各种各样的聚会和猜想están claras。Los facilitadores crean las condiciones para un intercambio free, abierto y metódico entre las party。无权调解中心opinión关于物质问题,关于诉讼冲突一方的解释。Además de emplearse para resolver conflict, la facilitación puede utilizarse como primer paso para identiar un proceso de resolución de controversy adecuado。 |
La mediación es正在进行的para abordar un conflict to enque una外部监管La negociación entre dos (o más)冲突各方。冲突各方的团体,可以作为我们的调解人orientará我们diseño相互影响和法律关系的进程,可接受的清醒的解决办法。关于建立环境问题的媒体información,关于解决问题的问题的调查expresión关于解决问题的问题。Se trata de un método más formal que la facilitación。我将与你共度美好时光mediación, éste没有我的祖国。La mediación es útil cuando las partes han llegado a un callejón sin salida。 |
外部性委员会中立独立的仲裁权reúne有争议的一方,有争议的一方,没有清醒的事实。在正式诉讼中没有其他选择。La decisión del árbitro温文尔雅的晚餐,según我们的晚餐。Las party seleccionan a un árbitro a través de unconsenso y pueden建立Las reglas que rigen el proesso。 |
La adjudicación法庭问题重演。在联合国procedimiento法律、las部分disputa儿子escuchadas腰围超过联合国法庭的司法决定,埃尔卡索在基地拉雷vigentes En la jurisdiccion。Una adjudicación puede ser不可预知的,可怕的,对利益的人,有可能的,对利益的人,对不公正的人的眼睛。祝你好运,好运opción se debe puzar como último递归,aunque Anglo American debe rebetway是什么意思spetar siempre el derecho de las parties interesada de recurrir a la justice。没有任何可能,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题,没有司法程序的问题diálogo,没有司法程序的问题diálogo,没有司法程序的问题diálogo。 |
Resultado buscado |
互助性可接受 |
结果相互和谐 |
互助性可接受 |
Sentencia仲裁 |
法庭判决 |
Voluntario / involuntario |
Voluntario |
Voluntario |
Voluntario |
Voluntario |
Involuntario |
Vinculante /不Vinculante |
可弹射的对号入座,我与你同在 |
没有vinculante |
可弹射的对号入座,我与你同在 |
Vinculante,不Vinculante |
Vinculante |
Privado / publico |
Privado |
Privado |
Privado |
Privado |
Publico |
参与者 |
Sólo las partes |
双方调解人 |
Mediador y las parties |
Árbitro y las partes |
Juez y las parties |
Participación一而再再而三 |
Las partes se communican direct |
联合国调解员选择程序安排 |
我有一个调停者,我有一个调停者 |
Un árbitro仲裁程序的协调与设计 |
Abogados y juez |
Estructura |
- Normalmente非正式的解构
- 没有contencioso
|
- 灵活的
- Reglas básicas mutuamente acordadas
- 没有contencioso
|
- 灵活的
- Normalmente非正式的解构
- 没有contencioso
|
- Más正式的舞会mediación,我的舞会adjudicación
- 建立程序和实质关系的一方
|
|
Ventajas |
- Puede ser más rápido y menos costoso que una adjudicación o una solución合法
- Las party conservan,控制,过程和结果
- 本协定colaboración对彼此利益的解决之道
- Las decisions pueden ser específicas para Las necessity de Las parties
- más可能的可实现的问题和未来的问题和无法解决的问题
|
- Puede ser más rápido y menos costoso que una adjudicación o una solución合法
- Permite abordar rápidamente una amplia variedad de cuestiones
- 所有的问题,一般的问题和分析的问题
- 同道同道
- 我们的命运relación
|
- Puede ser más rápido y menos costoso que una adjudicación o una solución合法
- Permite la identificación de soluciones creativas
- Las party conservan,控制,过程和结果
- 本协定colaboración对彼此利益的解决之道
- 这些都是重要的东西
- Las decisions pueden ser específicas para Las necessity de Las parties
- 这是我们的生活,我们的生活,我们的经验
- 这是一种可能的结果implementación这是一种严重的关系
|
- Puede ser más rápido y menos costoso que una adjudicación o una solución合法
- 一切都是必须的
- Las party pueden optar por contar con expertos en la materia como árbitros
|
- La aplicación del reglamento del tribunal y de las reglas jurídicas ayuda a enfrentar los des均衡de poder
- 这是我们的天堂única opción根本的原因está关于法律的神圣权利
|
Desventajas |
- Este método没有真正的爱,没有真正的爱
- 这是一个问题的实施者,podría在冲突问题上必须重新考虑的问题(在冲突问题上必须重新考虑的问题),podría在冲突问题上必须解决的问题
|
- Este proceso es no vinculante
- La facilitación没有什么可商量的结果。契约的正式要求,程序negociación debería补充的程序结果facilitación
|
- 这是不平衡的
- 凡事皆有可能
- 这是一个问题的实施者,podría在冲突问题上必须重新考虑的问题(在冲突问题上必须重新考虑的问题),podría在冲突问题上必须解决的问题
|
- Las parties renuncian al control清醒的控制decisión最终
- El éxito depend de la competencia de los árbitros
- Según el régimen jurídico适用的,有可能的机会,para interponer un recurso o solicitar una revisión正式的仲裁判决
|
- Lento y costoso
- 司法程序的威胁和difíciles对利益的很多方面的理解
- 关于司法程序的审判结果和新诉讼的司法程序
- 法院裁决有限parámetros法律有可能但不包括orientación清醒的想法有可能relación未来的推定中心
- Las parties renuncian al control清醒的进程decisión
- 关于社会问题的辩论más关于司法问题的解释
|
El proceso de negociación, facilitación y/o mediación para llegar a una solución satisfactoria para El conflict to se basa en requisitos previos clave。必要的:
- buena fe (véase el cuadro 4J.2);
- 联合国对法律和法律的妥协;
- 朋友们negociación, la facilitación y/o la mediación我的冲突之主;
- 联合国授权联合国代表小组身份声明;
- 再来一次,再来一次,再来一次;
- 协议básicas相互和解;
- 寻回海的差异legítimas y puntos en común entre las partes en冲突;
- 你的能力términos你的能力。
拉斯普雷古塔斯的陈述continuación令人满意的回答:
- ¿El acuerdo satisface tanto como sea可能失去的利益legítimos双方在冲突中重新获得利益?
- ¿El acuerdo permite que las relaciones entre las partes avancen?
- ¿Las partes pueden implementar el acuerdo?
- ¿Todas las partes del acuerdo se hanresponsabilizado por éste?
- ¿Las partan que acuerdo no les ha sido imputo y que han sido manipuladas para aceptarlo?
- ¿Los públicos más可接受的各方代表?
- ¿El acuerdo es consistente, inequívoco y se puede implementar dentro de un período可接受的?
- ¿El acuerdo cuenta con una disposición你有权利改变你的世界,你有什么不满意的?